- Home
- Lawrence Durrell
The Alexandria Quartet: Justine Balthazar Mountolive Clea Page 2
The Alexandria Quartet: Justine Balthazar Mountolive Clea Read online
Page 2
Today the child and I finished the hearth-stone of the house together, quietly talking as we worked. I talk to her as I would to myself if I were alone; she answers in an heroic language of her own invention. We buried the rings Cohen bought for Melissa in the ground under the hearth-stone, according to the custom of this island. This will ensure good luck to the inmates of the house.
* * * * *
At the time when I met Justine I was almost a happy man. A door had suddenly opened upon an intimacy with Melissa — an intimacy not the less marvellous for being unexpected and totally undeserved. Like all egoists I cannot bear to live alone; and truly the last year of bachelorhood had sickened me — my domestic inadequacy, my hopelessness over clothes and food and money, had all reduced me to despair. I had sickened too of the cockroach-haunted rooms where I then lived, looked after by one-eyed Hamid, the Berber servant.
Melissa had penetrated my shabby defences not by any of the qualities one might enumerate in a lover — charm, exceptional beauty, intelligence — no, but by the force of what I can only call her charity, in the Greek sense of the word. I used to see her, I remember, pale, rather on the slender side, dressed in a shabby sealskin coat, leading her small dog about the winter streets. Her blue-veined phthisic hands, etc. Her eyebrows artificially pointed upwards to enhance those fine dauntlessly candid eyes. I saw her daily for many months on end, but her sullen aniline beauty awoke no response in me. Day after day I passed her on my way to the Café Al Aktar where Balthazar waited for me in his black hat to give me ‘instruction’. I did not dream that I should ever become her lover.
I knew that she had once been a model at the Atelier — an unenviable job — and was now a dancer; more, that she was the mistress of an elderly furrier, a gross and vulgar commercial of the city. I simply make these few notes to record a block of my life which has fallen into the sea. Melissa! Melissa!
* * * * *
I am thinking back to the time when for the four of us the known world hardly existed; days became simply the spaces between dreams, spaces between the shifting floors of time, of acting, of living out the topical…. A tide of meaningless affairs nosing along the dead level of things, entering no climate, leading us nowhere, demanding of us nothing save the impossible — that we should be. Justine would say that we had been trapped in the projection of a will too powerful and too deliberate to be human — the gravitational field which Alexandria threw down about those it had chosen as its exemplars….
* * * * *
Six o’clock. The shuffling of white-robed figures from the station yards. The shops filling and emptying like lungs in the Rue des Soeurs. The pale lengthening rays of the afternoon sun smear the long curves of the Esplanade, and the dazzled pigeons, like rings of scattered paper, climb above the minarets to take the last rays of the waning light on their wings. Ringing of silver on the money-changers’ counters. The iron grille outside the bank still too hot to touch. Clip-clop of horse-drawn carriages carrying civil servants in red flowerpots towards the cafés on the sea-front. This is the hour least easy to bear, when from my balcony I catch an unexpected glimpse of her walking idly towards the town in her white sandals, still half asleep. Justine! The city unwrinkles like an old tortoise and peers about it. For a moment it relinquishes the torn rags of the flesh, while from some hidden alley by the slaughter-house, above the moans and screams of the cattle, comes the nasal chipping of a Damascus love-song; shrill quartertones, like a sinus being ground to powder.
Now tired men throw back the shutters of their balconies and step blinking into the pale hot light — etiolated flowers of afternoons spent in anguish, tossing upon ugly beds, bandaged by dreams. I have become one of these poor clerks of the conscience, a citizen of Alexandria. She passes below my window, smiling as if at some private satisfaction, softly fanning her cheeks with the little reed fan. It is a smile which I shall probably never see again for in company she only laughs, showing those magnificent white teeth. But this sad yet quick smile is full of a quality which one does not think she owns — the power of mischief. You would have said that she was of a more tragic cast of character and lacked common humour. Only the obstinate memory of this smile is to make me doubt it in the days to come.
* * * * *
I have had many such glimpses of Justine at different times, and of course I knew her well by sight long before we met: our city does not permit anonymity to any with incomes of over two hundred pounds a year. I see her sitting alone by the sea, reading a newspaper and eating an apple; or in the vestibule of the Cecil Hotel, among the dusty palms, dressed in a sheath of silver drops, holding her magnificent fur at her back as a peasant holds his coat — her long forefinger hooked through the tag. Nessim has stopped at the door of the ballroom which is flooded with light and music. He has missed her. Under the palms, in a deep alcove, sit a couple of old men playing chess. Justine has stopped to watch them. She knows nothing of the game, but the aura of stillness and concentration which brims the alcove fascinates her. She stands there between the deaf players and the world of music for a long time, as if uncertain into which to plunge. Finally Nessim comes softly to take her arm and they stand together for a while, she watching the players, he watching her. At last she goes softly, reluctantly, circumspectly into the lighted world with a little sigh.
Then in other circumstances, less creditable no doubt to herself, or to the rest of us: how touching, how pliantly feminine this most masculine and resourceful of women could be. She could not help but remind me of that race of terrific queens which left behind them the ammoniac smell of their incestuous loves to hover like a cloud over the Alexandrian subconscious. The giant man-eating cats like Arsinoe were her true siblings. Yet behind the acts of Justine lay something else, born of a later tragic philosophy in which morals must be weighed in the balance against rogue personality. She was the victim of truly heroic doubts. Nevertheless I can still see a direct connection between the picture of Justine bending over the diny sink with the fœtus in it, and poor Sophia of Valentinus who died for a love as perfect as it was wrong-headed.
* * * * *
At that epoch, Georges-Gaston Pombal, a minor consular official, shares a small flat with me in the Rue Nebi Daniel. He is a rare figure among the diplomats in that he appears to possess a vertebral column. For him the tiresome treadmill of protocol and entertainment — so like a surrealist nightmare — is full of exotic charm. He sees diplomacy through the eyes of a Douanier Rousseau. He indulges himself with it but never allows it to engulf what remains of his intellect. I suppose the secret of his success is his tremendous idleness, which almost approaches the supernatural.
He sits at his desk in the Consulate-General covered by a perpetual confetti of pasteboard cards bearing the names of his colleagues. He is a pegamoid sloth of a man, a vast slow fellow given to prolonged afternoon siestas and Crebillon fils. His handkerchiefs smell wondrously of Eau de Portugal. His most favoured topic of conversation is women, and he must speak from experience for the succession of visitors to the little flat is endless, and rarely does one see the same face twice. ‘To a Frenchman the love here is interesting. They act before they reflect. When the time comes to doubt, to suffer remorse, it is too hot, nobody has the energy. It lacks finesse, this animalism, but it suits me. I’ve worn out my heart and head with love, and want to be left alone—above all, mon cher, from this Judeo-Coptic mania for dissection, for analysing the subject. I want to return to my farmhouse in Normandy heart-whole.’
For long periods of the winter he is away on leave and I have the little dank flat to myself and sit up late, correcting exercise books, with only the snoring Hamid for company. In this last year I have reached a dead-end in myself. I lack the will-power to do anything with my life, to better my position by hard work, to write: even to make love. I do not know what has come over me. This is the first time I have experienced a real failure of the will to survive. Occasionally I turn over a bundle of manuscript or an old proof-copy of a novel or book of poems with disgusted inattention; with sadness, like someone studying an old passport.
From time to time one of Georges’ numerous girls strays into my net by calling at the flat when he is not there, and the incident serves for a while to sharpen my taedium vitae. Georges is thoughtful and generous in these matters for, before going away (knowing how poor I am) he often pays one of the Syrians from Golfo’s tavern in advance, and orders her to spend an occasional night in the flat en disponibilité, as he puts it. Her duty is to cheer me up, by no means an enviable task especially as on the surface there is nothing to indicate lack of cheerfulness on my part. Small talk has become a useful form of automatism which goes on long after one has lost the need to talk; if necessary I can even make love with relief, as one does not sleep very well here: but without passion, without attention.
Some of these encounters with poor exhausted creatures driven to extremity by physical want are interesting, even touching, but I have lost any interest in sorting my emotions so that they exist for me like dimensionless figures flashed on a screen. ‘There are only three things to be done with a woman’ said Clea once. ‘You can love her, suffer for her, or turn her into literature.’ I was experiencing a failure in all these domains of feeling.
I record this only to show the unpromising human material upon which Melissa elected to work, to blow some breath of life into my nostrils. It could not have been easy for her to bear the double burden to her own poor circumstances and illness. To add my burdens to hers demanded real courage. Perhaps it was born of desperation, for she too had reached the dead level of things, as I myself had. We were fellow-bankrupts.
For weeks her lover, the old furrier, followed me about the streets with a pistol sagging in the pocket of his overcoat. It was consol
ing to learn from one of Melissa’s friends that it was unloaded, but it was nevertheless alarming to be haunted by this old man. Mentally we must have shot each other down at every street corner of the city. I for my part could not bear to look at that heavy pock-marked face with its bestial saturnine cluster of tormented features smeared on it — could not bear to think of his gross intimacies with her: those sweaty little hands covered as thickly as a porcupine with black hair. For a long time this went on and then after some months an extraordinary feeling of intimacy seemed to grow up between us. We nodded and smiled at each other when we met. Once, encountering him at a bar, I stood for nearly an hour beside him; we were on the point of talking to each other, yet somehow neither of us had the courage to begin it. There was no common subject of conversation save Melissa. As I was leaving I caught a glimpse of him in one of the long mirrors, his head bowed as he stared into the wineglass. Something about his attitude — the clumsy air of a trained seal grappling with human emotions — struck me, and I realized for the first time that he probably loved Melissa as much as I did. I pitied his ugliness, and the blank pained incomprehension with which he faced emotions so new to him as jealousy, the deprivation of a cherished mistress.
Afterwards when they were turning out his pockets I saw among the litter of odds and ends a small empty scent-bottle of the cheap kind that Melissa used; and I took it back to the flat where it stayed on the mantelpiece for some months before it was thrown away by Hamid in the course of a spring-clean. I never told Melissa of this; but often when I was alone at night while she was dancing, perhaps of necessity sleeping with her admirers, I studied this small bottle, sadly and passionately reflecting on this horrible old man’s love and measuring it against my own; and tasting too, vicariously, the desperation which makes one clutch at some small discarded object which is still impregnated with the betrayer’s memory.
I found Melissa, washed up like a half-drowned bird, on the dreary littorals of Alexandria, with her sex broken….
* * * * *
Streets that run back from the docks with their tattered rotten supercargo of houses, breathing into each others’ mouths, keeling over. Shuttered balconies swarming with rats, and old women whose hair is full of the blood of ticks. Peeling walls leaning drunkenly to east and west of their true centre of gravity. The black ribbon of flies attaching itself to the lips and eyes of the children — the moist beads of summer flies everywhere; the very weight of their bodies snapping off ancient flypapers hanging in the violet doors of booths and cafés. The smell of the sweat-lathered Berberinis, like that of some decomposing stair-carpet. And then the street noises: shriek and clang of the water-bearing Saidi, dashing his metal cups together as an advertisement, the unheeded shrieks which pierce the hubbub from time to time, as of some small delicately-organized animal being disembowelled. The sores like ponds — the incubation of a human misery of such proportions that one is aghast, and all one’s feelings overflow into disgust and terror.
I wished I could imitate the self-confident directness with which Justine threaded her way through these streets towards the café where I waited for her: El Bab. The doorway by the shattered arch where in all innocence we sat and talked; but already our conversation had become impregnated by understandings which we took for the lucky omens of friendship merely. On that dun mud floor, feeling the quickly cooling cylinder of the earth dip towards the darkness, we were possessed only by a desire to communicate ideas and experiences which overstepped the range of thought normal to conversation among ordinary people. She talked like a man and I talked to her like a man. I can only remember the pattern and weight of these conversations, not their substance. And leaning there on a forgotten elbow, drinking the cheap arak and smiling at her, I inhaled the warm summer perfume of her dress and skin — a perfume which was called, I don’t know why, Jamais de la vie.
* * * * *
These are the moments which possess the writer, not the lover, and which live on perpetually. One can return to them time and time again in memory, or use them as a fund upon which to build the part of one’s life which is writing. One can debauch them with words, but one cannot spoil them. In this context too, I recover another such moment, lying beside a sleeping woman in a cheap room near the mosque. In that early spring dawn, with its dense dew, sketched upon the silence which engulfs a whole city before the birds awaken it, I caught the sweet voice of the blind muezzin from the mosque reciting the Ebed — a voice hanging like a hair in the palm-cooled upper airs of Alexandria. ‘I. praise the perfection of God, the Forever existing’ (this repeated thrice, ever more slowly, in a high sweet register). ‘The perfection of God, the Desired, the Existing, the Single, the Supreme: the perfection of God, the One, the Sole: the perfection of Him who taketh unto himself no male or female partner, nor any like Him, nor any that is disobedient, nor any deputy, equal or offspring. His perfection be extolled.’
The great prayer wound its way into my sleepy consciousness like a serpent, coil after shining coil of words — the voice of the muezzin sinking from register to register of gravity — until the whole morning seemed dense with its marvellous healing powers, the intimations of a grace undeserved and unexpected, impregnating that shabby room where Melissa lay, breathing as lightly as a gull, rocked upon the oceanic splendours of a language she would never know.
* * * * *
Of Justine who can pretend that she did not have her stupid side? The cult of pleasure, small vanities, concern for the good opinion of her inferiors, arrogance. She could be tiresomely exigent when she chose. Yes. Yes. But all these weeds are watered by money. I will say only that in many things she thought as a man, while in her actions she enjoyed some of the free vertical independence of the masculine outlook. Our intimacy was of a strange mental order. Quite early on I discovered that she could mind-read in an unerring fashion. Ideas came to us simultaneously. I remember once being made aware that she was sharing in her mind a thought which had just presented itself to mine, namely: ‘This intimacy should go no further, for we have already exhausted all its possibilities in our respective imaginations: and what we shall end by discovering, behind the darkly woven colours of sensuality, will be a friendship so profound that we shall become bondsmen forever.’ It was, if you like, the flirtation of minds prematurely exhausted by experience which seemed so much more dangerous than a love founded in sexual attraction.
Knowing how much she loved Nessim and loving him so much myself, I could not contemplate this thought without terror. She lay beside me, breathing lightly, and staring at the cherub-haunted ceiling with her great eyes. I said: ‘It can come to nothing, this love-affair between a poor schoolteacher and an Alexandrian society woman. How bitter it would be to have it all end in a conventional scandal which would leave us alone together and give you the task of deciding how to dispose of me.’ Justine hated to hear the truth spoken. She turned upon one elbow and lowering those magnificent troubled eyes to mine she stared at me for a long moment. ‘There is no choice in this matter’ she said in that hoarse voice I had come to love so much. ‘You talk as if there was a choice. We are not strong or evil enough to exercise choice. All this is part of an experiment arranged by something else, the city perhaps, or another part of ourselves. How do I know?’